×

الخدمات الثقافية造句

"الخدمات الثقافية"的中文

例句与造句

  1. التباينات بين الأقاليم ومواطن ضعفها في ميدان الخدمات الثقافية
    文化服务领域的地区差异和不利条件
  2. وفي الوقت الحالي، فإن مدير الخدمات الثقافية امرأة.
    目前,文化服务处主任由一名妇女担任。
  3. وتتاح في فنلندا الخدمات الثقافية والدعم لجميع الأفراد بغض النظر عن خلفيتهم الإثنية.
    在芬兰,不论民族背景如何,每个人都有权享受文化服务和援助。
  4. وسجل ارتفاع حاد في الخدمات الثقافية التطوعية في جميع أنحاء البلد، مما يثري بشكل كبير الحياة الثقافية للناس على المستوى الشعبي.
    全国文化志愿服务蓬勃兴起,极大丰富了基层群众文化生活。
  5. وأنشئت أفرقة الشوارع التي تضم مقدمي الخدمات الثقافية الذين يقومون بأعمال التوعية في بيئات البغاء التي تضم نساء أجنبيات.
    组建的街头工作小组中包括文化提供者,他们在外国妇女的卖淫环境中开展广泛的工作。
  6. المادة 47- تكفل الدولة الخدمات الثقافية والاجتماعية والصحية وتعمل بوجه خاص على توفيرها للقرية وفقاً لمستواها.
    第47条: 国家保证文化、社会及医疗服务,特别是致力于为农村提供与生活水平相适应的服务。
  7. وهناك احتمال كبير بأن يجد المرء في المدينة كل ما يريده، سواء كان السكن أو الخدمات الطبية أو العمالة أو الخدمات الثقافية أو التعليم.
    在首尔,你很可能找到所要的一切,无论是住房、医疗服务、就业、文化服务还是教育。
  8. فقد قلت سبل الحصول على الخدمات الثقافية من جهة، بينما طرأت تغيرات على سوق الأنشطة الثقافية من جهة أخرى، اعتماداً على وضع السكان الاجتماعي.
    一方面,获得文化服务的机会减少,另一方面,文化活动市场出现了取决于人口的社会地位的变化。
  9. 81- ووفقاً للفقرة 3 من المادة 4 من القانون المذكور، تتمثل مبادئ سياسة تركمانستان الثقافية في وضع القيم الثقافية وجميع أنواع الخدمات الثقافية في متناول الجميع.
    根据该法第4条第3款规定,土库曼斯坦国家文化政策的原则是普及文化价值和各种文化服务。
  10. 179- ولا توجد مؤشرات مصنفة حسب نوع الجنس للدلالة على مستوى حصول الجنسين على الخدمات الثقافية الأخرى (مثل الحفلات الموسيقية والعروض المسرحية والأندية والمكتبات والمتاحف).
    缺少男性和女性参加其他种类文化活动(音乐厅和剧院,俱乐部,图书馆,博物馆)的分类指标。
  11. وتحصل مؤسسات خاصة على إعانات حكومية لقاء اضطلاعها بأنشطة مسرحية وموسيقية وتتعلق بالأوبرا والرقص وفن التصوير في الأماكن حيثما تكون الخدمات الثقافية القائمة محدودة.
    特别的机构领取国家补助金,将戏剧、音乐、歌剧、舞蹈和绘画艺术送往固定的文化机构有限的各个地方。
  12. وتسبب تدهور مستوى الخدمات الثقافية والمجتمعية في المناطق الريفية وانعدام اﻷوضاع المناسبة للعمل والمعيشة في الهجرة الداخلية لسكان الريف إلى المناطق الحضرية.
    在农村地区的文化和公共服务水平已下降,又没有舒适的工作和生活环境,这越来越促使农村人口流入城市地区。
  13. 612- ومنذ عام 2003، يقدم المتحف الوطني الفنلندي إلى منتجي الخدمات الثقافية خدمات استشارية بدعم مالي من وزارة التعليم، تستهدف تعزيز الوصول إلى الخدمات.
    从2003年至今,为了加强这些服务,芬兰国家艺术馆在教育部的资助下,一直在向文化服务机构提供咨询。
  14. وتركز اللجنة أيضا على الطريقة التي يمكن بها لمقدمي الخدمات الثقافية في منطقة البحر الكاريبي، بمن فيهم الموسيقيون والمسرحيون ومصممو الأزياء، خلق حضور تجاري أكثر نجاحا في الاتحاد الأوروبي.
    拉加经委会还注重如何使加勒比的文化服务提供者(包括音乐家、剧作家和时装设计师)更成功地在欧洲联盟建立商业存在。
  15. (ب) تعزيز جهودها للقضاء على التمييز والاستمرار في وضع وتنفيذ السياسات والبرامج الرامية إلى ضمان تكافؤ فرص الوصول إلى الخدمات الثقافية الملائمة ومنها التعليم، وذلك بالتعاون الوثيق مع الأقليات ولا سيما جماعة الغجر؛
    加强努力消除歧视,与少数群体社区特别是罗姆社区密切合作,继续制订和实施旨在确保平等获得适合其文化的服务包括教育;
  16. 更多例句:  下一页

相关词汇

  1. "الخدمات البلدية"造句
  2. "الخدمات الاستشارية القطاعية"造句
  3. "الخدمات الاستشارية القصيرة الأجل"造句
  4. "الخدمات الاستشارية القانونية"造句
  5. "الخدمات الاستشارية التقنية"造句
  6. "الخدمات الحاسوبية"造句
  7. "الخدمات الخاصة"造句
  8. "الخدمات السكانية الدولية"造句
  9. "الخدمات الصحية"造句
  10. "الخدمات الصحية الريفية"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.